Японский сад - в жанре хайку, японский сад в миниатюре, Сакутэй-ки

03.02.2011

Японский сад в жанре хайку

Над вишней в цвету Спряталась за облака Скромница луна.
Мацуо Басе (1644-1694), перевод Владимира Соколова

японский садик«Японский сад можно сравнить со стихотворением в жанре хайку. Он сводит сложность природного мира к его сути в саду»1, сказал ландшафтный дизайнер из Калифорнии Марк Борн, использующий растения родной природы в саду таким образом, чтобы вобрать ощущение «ваби» – поэтическую атмосферу уединения, которое характеризовало культуру чайного сада («тянива») периода XVI века. Чайные домики – «тясицу» в то время располагались за пределами городов и предполагали бегство от суеты городской жизни и уединение в сельской местности. Эта традиция сохраняется и поддерживается в Японии и в настоящее время. Гости, приглашенные на чайную церемонию, начинают свое путешествие к чайному домику по выложенной из камней дорожке («родзи»), которая постепенно ведет гостя в чайный домик, где хозяин приготовит и подаст чай согласно строгим предписаниям ритуала чайной церемонии.

Идеальный японский чайный сад виден сквозь окно как часть и продолжение чайного домика или павильона. Находящиеся в нем люди, поцеживая чай, отдыхают за столом во внутреннем помещении или в кресле на крытой веранде. Получать эстетическое наслаждение от рассматривания в окно японского сада можно в любую погоду и в любое время года, так как японские сады устроены так, что в их композиции учитывается смена времен года. Чайные сады различаются по размерам и тому, что находится внутри сада. В зависимости от желания и возможностей в саду могут находиться деревья, цветы, зеленые растения, искусственные водопады, ручьи, отдельно расположенные камни или огромные каменные глыбы. Однако чайный сад можно создать и посредством очень скромных затрат и на очень небольшой территории, причем такие скромные сады требуют минимального ухода. При желании можно создать красивый японский сад в стесненных условиях городской среды, на небольшом балконе городской квартиры, на подоконнике и даже на письменном столе. Если удачно выбрать точку наблюдения, то можно добиться эффекта присутствия в японском саду, и подзаряжаться его животворной энергией после суеты и стрессов, которыми полна наша жизнь.

Пейзаж на подносе. Работа художника XIX века Ютагавы Йошишиге

Японский сад в миниатюре

Как-то просматривая старые журналы, в октябрьском номере американского журнала Popular Mechanics за 1930 год я натолкнулась на статью Боба Хартли о том, как самому создать миниатюрный японский сад. Идея мне понравилась. Думаю, что и всех тех, кто тоже мечтает о своем неповторимом японском саде, но не знает о нем ничего или не имеет подходящего земельного участка для того, чтобы разбить такой сад в натуральную величину, привлечет идея о создании миниатюрного, но настоящего японского сада с живыми растениями и настоящим прудом, за которым надо будет ухаживать так же, как и за японским садом в натуральную величину. Альтернативным решением может быть создание японского сада с использованием искусственных объектов: искусственного дерева бонсай, миниатюрных искусственных кустиков, цветов, камней и песка. Если кого-то привлечет идея миниатюрного сада, то можно воспользоваться фигурками и компонентами из имеющихся в продаже различных моделей японского сада камней. Главное – тот сад, который вы будете создавать, не должен оставлять впечатления сумбурно собранных, не гармонирующих по размерам и пропорциям фигурок, камней и растений, что японцы оценят как вульгарную подделку, а нам такой сад вряд ли поможет настроиться на атмосферу отдыха и восприятия красоты пусть и миниатюрного, но настоящего японского сада. Поэтому прежде чем начать создавать такой миниатюрный японский сад, необходимо представить себе, что вкладывается в понятие «японский сад», из каких элементов он состоит, и каковы принципы его композиции.

Сакутэй-ки

В глубине одинокого сердца Чувствую, что должна умереть Как бледная росинка На траве моего сада В сгущающихся тенях сумерек2
Госпожа Каса (VIII в.)

Китайский император Ин Чжэн Цинь Шихуанди (259-210 г.г. до н.э.) вошел в историю как правитель первого централизованного китайского государства, при котором была построена Великая китайская стена и огромный погребальный комплекс с знаменитой «терракотовой армией», которая должна была сопровождать императора в потустороннем мире после его смерти. С его именем связано зарождение китайской пейзажной живописи и создание дворцовых комплексов, окруженных ландшафтными парками, представлявшими в уменьшенном размере все уголки обширных владений первого китайского императора. В период правления Цинь Шихуанди зародилось своеобразное искусство «пенжин» – создание миниатюрных макетов ландшафтов. В последующие века искусство создания миниатюрных природных композиций из камней, песка и растений получило дальнейшее развитие. В этот период началось формирование различных направлений и школ этого вида искусства, которое было продолжено в Японии, где на основе привезенных из Китая знаний о создании гармоничной окружающей среды и миниатюрных макетов «пенжин» появились новые направления, отличающиеся техникой и способами отображения природных ландшафтов, такие как бонсэки, суйсэки, сайкэй, бонкэй и бонсай.

Макет японского садика изготовленный автором статьиПервые сады появились в Японии в период строительства там больших погребальных курганов, получивший название Кофун (300-552 г.г.)3. В районе Асука префектуры Нара во время археологических раскопок были обнаружены сформированные из гальки и булыжников ложа искусственных ручьев и прудов, которые были построены китайскими мастерами и напоминали по структуре большие китайские сады с прудами. В последующий период Нара (710-784 г.г.) таких садов становится все больше и, вероятнее всего, их начали создавать местные мастера. Сады этого периода отличались более мягкими линиями берегов ручьев и прудов, берега прудов не были усилены каменными стенами, а имели извилистые отмели и пляжи, покрытые галькой. В последние годы в городе Тоин префектуры Миэ и в дворцовом комплексе в древней столице Японии Хэйдзе-Ке (VIII век) были отреставрированы два сада той эпохи. Золотой век аристократических японских садов, когда развитие архитектуры садов достигло апофеоза, приходится на период Хэйан (794-1185 г.г.), название которого может быть переведено, как «спокойствие, мир». К этому периоду относится древнейшее сохранившееся до наших дней руководство по садоводству «Записки об устройстве садов» – «Сакутэй-Ки», более известное на русском языке как «Трактат о садоводстве» или «Тайная книга садов». Этот трактат не утратил своего значения и в настоящее время.

И почти все авторы, которые писали о японских садах впоследствии, ссылаются на этот трактат. Написание «Сакутэй-Ки» традиционно приписывается Тэчибана Тошицуна (1028-1094 г.г.). Несмотря на то, что этот период ознаменован строительством большого количества буддистских храмов и ростом количества исповедующих буддизм среди населения Японии, в «Сакутэй-Ки» синтоистская вера в то, что все предметы являются живыми чувствующими существами, применяется к композиции сада. Эта концепция, характерная для периода Хэйан, называется «моно но аварэ», что переводится дословно, как «пафос предметов». «Моно но аварэ» можно также перевести, как «осознание быстротечности», «ощущение мимолетности». Состояние, которое соответствует такому ощущению можно описать, как горькую радость от того, что все быстротечно, а также грусть и тоску, что все преходяще. Это ощущение, как мне кажется, чутко передала поэтесса начала VIII века Каса но Ирацумэ, известная также, как Госпожа Каса, которая писала стихотворения в стиле вака – японском жанре любовной лирики, популярном в средневековой Японии.

Знание и использование вака в переписке являлось показателем образованности и вкуса просвещенной элиты эпохи Хэйан. Кем бы ни был автор трактата «Сакутэй-Ки», о нем можно сказать, что, как и госпожа Каса, вероятнее всего, он не был садовником, а был придворным или высокообразованным дворянином. В трактате рассказывается о том, как создать хороший сад, о методах и правилах устройства садов. Многие концепции, представленные в трактате, взяты из китайских книг по устройству садов и садоводству. Однако уже проявляются различия, характерные для японского искусства сада. Так, например, повторяя правила китайской науки о гармонии с окружающей средой Фэн-шуй, которая по существу является даосской практикой символического освоения пространства, автор трактата предлагает альтернативные решения. По мнению автора, девять ивовых деревьев могут заменить реку, а три кипариса – холм. Автор считает, что в случае если метафизические правила неразумны и ограничивают создателя сада, то их можно заменить более простыми и гибкими. Такой подход характерен для Японии, когда идеи, заимствованные в других странах, изменяются так, чтобы они подходили японцам и гармонично вливались в японскую культуру.

1 Chadine Flood Gong, Lisa Parramore, Svein Olslund, «Living with Japanese Gardens» 2 Перевод Арушанян З. Л. 3 Patrick Taylor, The Oxford companion to the garden

Продолжение следует

Заринэ Арушанян, г. Ереван



Поделиться в соцсетях:

ВКонтакт Facebook Google Plus Одноклассники Twitter Livejournal Liveinternet Mail.Ru